EL BOLETIN DE INGLES AMERICANO
PREFERIDO POR LOS HISPANOPARLANTES |
OM News # 120 - Delivered
to 111.000 subscribers |
|
ISSN 1668-4877
January 15, 2006 |
Hi everybody. Today we are
bringing two interesting grammars and a listening exercise: idioms used to
describe feelings and mood, and adverbs showing attitudes. And always good
for your practice: suggested reading links.
See you again on February 1.
Hola todas/os. Hoy
traemos dos interesantes gramáticas junto con un archivo de audio:
expresiones idiomáticas utilizadas para describir sentimientos y estados
de ánimo, y adverbios que expresan actitudes. Y siempre buenos para tu
práctica:
enlaces sugeridos de lectura.
Nos vemos el 1° de Febrero. |
|
|
IDIOMS DESCRIBING
FEELINGS AND MOOD |
Idiomatic
expressions are
useful, but remember:
There is an element
of exaggeration in
most idioms.
They make comments
on the situation and
lighten the tone of
what you are saying.
So, please use them
informally. |
Las expresiones
idiomáticas son
útiles pero ten
presente que existe
algo de exageración
en ellas. Sirven
para hacer
comentarios
situacionales y
destacar el tono de
lo que estás
diciendo. Justamente
por ello, úsalas
informalmente. |
POSITIVE FEELINGS,
MOODS, AND STATES |
Lucas seems to
be on cloud
nine these
days.
(Lucas parece
estar sumamente
feliz
últimamente). |
After hearing
the good news,
Monica was
walking on air.
(Después de
enterarse de las
buenas noticias,
Mónica estaba muy
feliz). |
Luciana seems to
be keeping
her chin up.
(Luciana
parece estar
feliz a pesar de
sus problemas). |
Manuel's a
happy camper.
(A Manuel se
lo ve
satisfecho). |
Mario's wife
seems to be
in seventh
heaven since
their marriage.
(La esposa de
Mario parece
estar sumamente
feliz desde su
casamiento).
|
|
NEGATIVE FEELINGS,
MOODS, AND STATES |
My brother
really looked
down in the
dumps.
(Francamente
a mi hermano se
lo veía triste o
deprimido). |
Mariana has been
in a foul
mood lately.
(Mariana ha
estado de mal
talante
últimamente). |
You haven't
been yourself
last week.
(Se te veía
molesto/a la
semana pasada). |
Yanina is
feeling a bit
down today.
Her boyfriend
left for thirty
days.
(Yanina está
con la depre
hoy. Su novio se
fue por treinta
días). |
My secretary was
in a snit
when I called
her.
(Mi
secretaria
estaba
completamente
irritada cuando
la llamé).
|
|
PHYSICAL FEELINGS
AND STATES |
Helen could
eat a horse
when she arrived
so late.
(Helen se
moría de hambre
cuando llegó tan
tarde). |
I'm feeling
dead on my feet
after working
for fifteen
hours.
(Después de
trabajar quince
horas estoy
completamente
agotado). |
You're looking a
little bit
under the
weather this
morning.
Anything wrong?
(No te ves
muy bien esta
mañana. ¿Ocurre
algo malo?). |
Victoria was
almost at
death's door
last month.
(Victoria
estuvo muy
enferma el mes
pasado).
|
|
The little girl
looked scared
stiff when
she found out
who the murderer
was.
(La niña se
veía sumamente
asustada cuando
descubrió quien
era el asesino). |
The poor kid!!
You
frightened him
out of his wits
with that
horrible mask.
(Pobre chico!!
Lo espantaste a
morir con esa
horrible
máscara). |
We were all
shaking in our
boots.
(Todos
estábamos
temblando de
miedo). |
Daniel jumped
out of his skin
when he heard
the bang in the
office.
(Daniel pegó
un salto cuando
escuchó la
explosión en la
oficina).
|
|
ADVERBS SHOWING ATTITUDES
Adverbs have been highlighted on the listening comprehension text |
A
NEWS REPORT ON TV
Rock group The Accelerators had announced a concert in the
Newcastle Stadium for tonight, but something has happened to them. Let's
listen to the newsreader, the tour organizer of the group and a reporter.
CLICK HERE to listen to the news or
download them (700 KB) to your computer. |
UN NOTICIERO TELEVISIVO
El conjunto de rock The Accelerators había anunciado un concierto
en el Newcastle Stadium para esta noche pero algo les ha sucedido.
Escuchemos qué dicen el encargado del noticiero, la organizadora de las
giras del grupo y un periodista.
CLICK HERE para escuchar las noticias o
descargarlas (700 KB) a tu computadora. |
TIPS:
Observa cómo se pronuncia en forma aspirada la letra H en las palabras
HAD y
HOPEFULLY
(resaltadas en rosa en el texto). Los estudiantes hispanoparlantes tienen
tendencia a pronunciar esta consonante inicial como una J, excesivamente
fuerte. |
NEWSREADER: |
The American group The Accelerators, who are
currently
on tour in Britain, had
a lucky escape this morning. They were on their way to Newcastle, when
their coach left the road at high speed.
Fortunately, no one
was badly hurt,
although the members of the group were
understandably
shaken by the accident. The organizer of the tour, Kate Harvey, spoke to
our reporter. |
TOUR ORGANIZER: |
Well, I wasn't with them on the coach, so I'm not sure
exactly
what happened. But
apparently,
the driver made a sudden change of direction in order to avoid another
vehicle. There was
clearly
an emergency of some kind, because he's a very experienced driver. |
REPORTER: |
What about tonight's concert in Newcastle? |
TOUR ORGANIZER: |
We've decided to cancel the Newcastle concert. The
group wanted to play, but
frankly
it wasn't a good idea. We want to be quite sure they're OK, so we'd prefer
them to take it easy until tomorrow. |
REPORTER: |
Presumably,
ticket-holders can get their money back. |
TOUR ORGANIZER: |
Oh, yes, of course. But we're arranging another date
for the concert.
Hopefully,
that'll be in the not-too-distant future. So ticket-holders can keep their
tickets and use them on the new date, if they like. |
NEWSREADER: |
Well, maybe The Accelerators should change their
name. It seems to have brought them a little bad luck!! But
seriously,
all the best to Luke and the others. We look forward to seeing them fit
and well for their Wembley Stadium concerts, which begin on Friday. |
GLOSARIO BILINGÜE:
currently: actualmente; fortunately: afortunadamente, por
fortuna; badly (hurt): seriamente (herido); understandably: comprensiblemente;
exactly: exactamente, con exactitud; apparently:
aparentemente, al parecer; clearly: claramente, sin duda;
frankly: francamente; presumably: presumiblemente; hopefully:
es de esperar que; seriously; seriamente, en serio. |
| | |