|
|
EL BOLETIN DE INGLES AMERICANO
PREFERIDO POR LOS HISPANOPARLANTES |
|
OM News # 138 - Delivered
to 169,000 subscribers |
ISSN 1668-4877
October 18, 2006 |
|
Hello dear
friend.
Today, good news about First Certificate, an
interesting bilingual grammar, free mp3 audio download to read and
listen, and suggested links to practise reading
comprehension. Looking for a different promotion? Remember our
2-CD, 3-CD and 4-CD Promopacks.
Until November 1 !! |
Hola apreciado/a amigo/a.
Hoy buenas noticias del First
Certificate. También una
interesante gramática bilingüe, descarga gratuita de audio mp3
y una serie de interesantes enlaces para lecto-comprensión.
¿Buscabas una promoción diferente? Recuerda nuestros Promopacks de
2, 3 y 4 CD-ROMs.
Hasta el 1° de Noviembre !! |
|
THIS
ISSUE: |
1. |
Good News
Novedades en el Portal |
2. |
Bilingual Grammar
Voz Directa e Indirecta |
3. |
Listening Comprehension
Entrevista a Lesley Morris |
4. |
Reading Comprehension
Tres enlaces de Vida Silvestre |
5. |
Free Online: Now 8 Courses
Ahora 8 cursos gratis en el portal |
6. |
OM Shopping
Promopack 2006: 4 CD-ROMs |
7. |
Missed Issues
Recupera un ejemplar no recibido |
8. |
Your Subscription
Administra tu suscripción |
|
|
|
|
|
|
Si no te has suscripto a nuestro
boletín quincenal y has recibido este mensaje como un reenvío,
puedes suscribirte
PULSANDO AQUÍ.
Agradecemos que reenvíes este boletín a amigos o parientes que
puedan estar interesados en aprender y practicar gratuitamente
inglés en nuestro
megaportal a través de nuestros 8 cursos completos en línea y 100
tutoriales de gramática y listening.. |
|
1. GOOD NEWS |
Ya nos estás visitando en el nuevo servidor
propio en Estados Unidos.
Pedimos disculpas por los inconvenientes que pudieron haber
surgido durante los ajustes técnicos. Cualquier inconveniente de
navegación, ten a bien informarnos.
Continuamos publicando uno de los cursos académicos más requeridos
actualmente y que ofrecemos gratuitamente:
First Certificate Exam de Cambridge University. Hemos estructurado
este curso en tres partes con un total de 60 lecciones
interactivas con audio mp3 y tests autoevaluatorios.
Este fin de semana publicaremos la UNIDAD 7 (Lecciones 25 a 28) que
da continuidad a la Segunda Parte
del First Certificate.
Agradeceríamos que no solicites el acceso a esta nueva unidad
de estudio
hasta no haber
finalizado completa
la primera parte del curso. Este requisito incluye el PRIMER TEST
(Lecciones 1 a 20), el test correspondiente al primer SET BOOK que
hayas elegido y la UNIDAD 6 (Lecciones 21 a 24).
Aquí tienes las direcciones informativas del
curso.
CURSO GRATIS FIRST
CERTIFICATE - PARTE 1:
PAGINA PRINCIPAL:
http://www.ompersonal.com.ar/OMFIRST/presentacion1.htm
INSTRUCCIONES:
http://www.ompersonal.com.ar/OMFIRST/instrucciones.htm
AYUDA ONLINE:
http://www.ompersonal.com.ar/OMFIRST/simbologia.htm
PROGRAMACION:
http://www.ompersonal.com.ar/OMFIRST/programadelcurso.htm
|
Recuerda una vez más el
lema de nuestro proyecto:
EN OM PERSONAL TU FIDELIDAD SIEMPRE TIENE PREMIO !! |
|
|
|
2. BILINGUAL GRAMMAR |
VOZ DIRECTA E
INDIRECTA |
1)
Puedes relatar o comentar lo que alguien dice en forma
directa: |
"Women are safer because they're more cautious",
said the
inspector.
("Las mujeres
son más seguras porque son más cuidadosas", dijo el
inspector) |
2)
Puedes relatar o comentar lo que alguien dice en forma
indirecta: |
The inspector
thinks that the sex of the driver was irrelevant.
(El inspector
piensa que el sexo del conductor no tenía importancia)
He believes that the load
you carry in your car makes a difference.
(El cree que
la carga que llevas en tu auto hace la diferencia) |
Esta dos
oraciones son ejemplos de reported speech (voz o
lenguaje indirecto). El verbo comunicador
(thinks, believes) va seguido del pronombre
relativo that (que) y una clásula. |
Cabe destacar
aquí que el pronombre relativo that a veces puede
omitirse, especialmente en lenguaje más informal. Como regla
muy general, úsalo cuando escribes y omítelo cuando
hablas. |
Cuando
transformas comentarios directos a indirectos,
hay que realizar varios ajustes al comentario que uno
hace. Analiza estos cambios: |
CAMBIOS EN LA
PUNTUACION |
Las comillas (" ")
se utilizan únicamente para marcar el comienzo y el final de
los comentarios directos: |
DIRECT STATEMENT
►
inverted commas |
"They are slower", she added.
("Son más
lentos", agregó ella) |
REPORTED STATEMENT
►
no inverted commas |
This report
shows that a risk of death at the wheel is
high.
(Este informe
demuestra que el riesgo de muerte al volante es elavado) |
CAMBIOS EN LOS
PRONOMBRES |
El primer y
segundo pronombre personal cambian a tercera persona: |
DIRECT STATEMENT
►
personal pronoun "I" |
"I drive a van and
women are terrible", said
Ian Lewis.
("Conduzco una
camioneta y las mujeres son terribles", dijo Ian Lewis) |
REPORTED STATEMENT
►
personal pronoun "he" |
lan Lewis
said that
he drove a van and that
women were
terrible.
(Ian Lewis
dijo que conducía una camioneta y que las mujeres eran
terribles) |
CAMBIOS EN LAS
"PALABRAS PUNTERO" |
"Palabras
puntero" (pointer words, en inglés) son
palabras que se refieren a momentos y lugares específicos,
por ejemplo,
this (esto/a), now (ahora), here (aquí), tomorrow
(mañana), etc. El sentido de las palabras puntero depende de
cuándo y dónde está hablando el orador. |
Es importante
que tengas en cuenta estos cinco puntos (que suelen
confundir a más de un hispano-parlante aprendiendo inglés): |
1) Si las
palabras del orador son comentadas más o menos en el mismo
momento y lugar, y pueden interpretarse correctamente,
entonces no necesitas cambiar las palabras puntero. Pero,
cuando el comentario se hace en otro momento y/o lugar será
necesario hacer algunos ajustes. |
2) Las
expresiones idiomáticas orales como Wow!,
Never!, etc. deben ser expresadas a través del verbo:
He exclaimed (El exclamó), She denied
(Ella negó), etc. |
3) Si lo que
se comenta es todavía válido o real a la hora del
comentario, las palabras puntero -incluso los tiempos
verbales- pueden mantenerse sin modificaciones. No
obstante, para quienes se encuentran preparando el FCE, es
mejor ignorar (hasta que se afiancen gramaticalmente) esta
"franquicia" que nos otorga el idioma inglés. |
4) Después del
verbo tell (comentar, contar, relatar), debes
indicar a quien se comenta o relata. Por ejemplo:
Manuela told him she would be late.
(Manuela le
dijo que llegaría tarde) |
5) Después de
los verbos explain (explicar), say
(decir) y
suggest (sugerir), no es necesario mencionar
a quien se está hablando, pero si deseas mencionarlo
deberá utilizar la preposición
to (a) a continuación del verbo. Observa estos
ejemplos:
The tour guide explained to
the tourists that they needed a visa.
(El guía de
turismo explicó a los turistas que ellos necesitaban una
visa)
I said to my
wife that
I was surprised at the
result.
(Le dije a mi
esposa que yo estaba sorprendido por el resultado)
He suggested to
Monica that the driver should be paid.
(El le sugirió
a Mónica que había que pagar al conductor) |
Observa ahora
los cambios o ajustes que sufren las siguientes palabras
puntero cuando comentas (Voz Indirecta) lo que otra persona
ha dicho (Voz Directa): |
DIRECT
STATEMENT |
|
REPORTED STATEMENT |
now
(ahora)
this morning
(esta mañana)
today
(hoy)
yesterday
(ayer)
tomorrow
(mañana)
next week
(la semana próxima)
last year
(el año pasado)
here
(aquí)
come
(venir) |
►
►
►
►
►
►
►
►
► |
at that
time / then
(en ese momento)
that morning
(esa mañana)
that day
(ese día)
the day before
(el día anterior)
the day after
(el día siguiente)
the following week
(la siguiente semana)
the year before
(el año anterior)
there
(allí)
go
(ir) |
|
CAMBIOS EN LOS
TIEMPOS VERBALES |
Cuando el
verbo comunicador (reporting verb, en inglés) se
encuentra en pasado (said
[dijo], added
[agregó], explained
[explicó], etc), generalmente deben ajustarse los verbos
que contenga la cláusula relativa that (que): |
Ian Lewis
said that
he
drove a van and that
women were
terrible.
(Ian Lewis
dijo que conducía una camioneta y que las mujeres eran
terribles) |
DIRECT STATEMENT |
|
REPORTED STATEMENT |
am/is, are, have/has
present simple
present progressive present perfect
past simple
past
progressive
can
may
must
will |
►
►
►
►
►
►
►
►
►
► |
was, were, had
past simple
past
progressive
past perfect
past perfect
past perfect
progressive
could
might
had to
would |
|
|
REPORTING VERBS
(Verbos Comunicadores) |
Estos son
algunos de los verbos comunicadores o reporting verbs
más utilizados (seguidos por una cláusula relativa con that): |
add
(agregar) |
complain
(quejarse) |
feel
(sentir) |
repeat
(repetir) |
say
(decir) |
tell
(comentar) |
agree
(acordar) |
deny
(negar) |
inform
(informar) |
reply
(responder) |
show
(demostrar) |
threaten
(amenazar) |
answer
(contestar) |
explain
(explicar) |
promise
(prometer) |
report
(comunicar) |
suggest
(sugerir) |
warn
(advertir) |
|
DOS ASPECTOS A
TENER EN CUENTA |
1)
Los verbos que se encuentran en Pasado Perfecto en la voz
directa no cambian al cuando pasan a la voz indirecta. |
"I
had driven a van
before this", said Ian Lewis.
("Yo había
conducido una camioneta antes", dijo Ian Lewis)
Ian Lewis said that he
had driven a van
before that.
(Ian Lewis
dijo que el había conducido una camioneta antes) |
2) Otros
verbos modales -could, might, ought to, should, would-
normalmente no cambian. En determinadas situaciones, incluso
must puede permanecer sin cambios. |
"I
might drive a van
if I wanted to do it", said Ian Lewis.
("Yo podría
conducir una camioneta si quisiera hacerlo", dijo Ian
Lewis)
Ian Lewis said that he
might drive a van
if he wanted to do it.
(Ian Lewis
dijo que él podría conducir una camioneta si quisiera
hacerlo) |
"Young
people ought
to drive more carefully", said the policeman.
(Los jóvenes
deberían conducir con más cuidado", dijo el agente de
policía)
The policeman said that
young people
ought to drive
more carefully.
(El agente de
policía dijo que los jóvenes deberían conducir con
más cuidado) |
|
|
|
SI TE INTERESA
INTENSIFICAR ESTA GRAMATICA CONSULTA ESTOS ENLACES: |
|
LLEGAMOS AL FINAL. VUELVE
A REVISAR CUANDO PUEDAS ESTA UTIL GRAMATICA. |
|
|
|
3. LISTENING
COMPREHENSION |
En esta sección del
boletín puedes mejorar tu nivel de comprensión oral.
Esta vez traemos parte de los comentarios de una entrevista
radial a Lesley Morris, autora del libro "Package Tourists".
En este audio, Lesley habla de Thomas Cook, considerado el creador
de los paquetes turísticos. Esta entrevista --en versión
completa-- integra la nueva UNIDAD 7
del FCE a publicarse en el portal durante este fin de semana.
Se trata de una versión hablada en un inglés británico a velocidad
moderada. Por lo tanto, consideramos que podrás
seguir el audio sin grandes
esfuerzos. Para tu
comodidad, las palabras o frases
resaltadas en celeste se encuentran traducidas en el
glosario adjunto. |
EARLY PACKAGE TOURS
PULSA AQUÍ
para escuchar el audio
o descargarlo a tu computadora (1 MB): |
"In fact Thomas Cook organised
excursions after that. He took tourists to Scotland, he took them to the
seaside
resorts, and he had this belief that the earth was there for people to enjoy.
And he really believed that. So the working man could go, if he paid money into
the working club, and he took wife and children and all the rest of it." |
"But it
wasn't until about 1855 that we have a record, when Mathilda Lincoln
went on a
trip to Germany and France and Belgium and then - she went with her brother and
two sisters - and she records in her
diary that, er, many of her friends thought
it was far too adventurous to go to countries that were not under the British
flag. But she said that 'we could venture anywhere with such a guide and
guardian as Mr Cook, for there was not one of our
party who did not feel
perfectly safe when under his care.' |
"And
from that time on, package tours began
to take off. There weren't, er, many of them and it must have taken, well, quite
brave women to go, I think - I think most of them were waiting to get married -
but they went, sometimes with relatives, and gradually they began to travel more
and more until eventually most of the package trips of the late 19th century
were women, in fact travelling by themselves." |
"Thomas Cook respected women
travellers actually, for their courage and
determination. For example, in the
1890s, with the, the great cycling craze, he actually promoted cycling trips for
women, single women. As long as they took a friend with them they could
go off
to Europe cycling, which, was er, pretty daring when actually you couldn't go
shopping by yourself, you had to go shopping in London with a companion in those
days." |
|
GLOSSARY
in fact:
en realidad; seaside resorts:
balnearios a orillas del mar, playas;
he had this belief
that:
él creía que, consideraba que;
working man:
obrero, trabajador; record:
antecedente;
went on a trip to:
se fue de viaje a;
records: registra, escribe,
informa; diary: diario
íntimo, personal;
far too adventurous:
excesivamente aventurero;
could venture anywhere:
pudimos, podíamos aventurarnos a ir a cualquier parte;
party:
grupo, compañeros de turismo; safe:
a salvo, seguro/a;.from that time on:
de allí en más, desde entonces;
to take off:
a despegar, a popularizarse;
relatives:
parientes;
by themselves:
por su cuenta;
courage:
coraje, valor, valentía;
determination: decisión;
cycling craze: moda o fiebre "ciclista";
go off to:
salir a recorrer;
pretty daring:
muy osado, atrevido. |
"WE WOMEN ARE SO
COURAGEOUS!!" (¡¡Las mujeres somos tan valientes!!), SENTENCIARÍA MISS HINTS. |
|
4. READING COMPREHENSION |
Ya sabes que puedes
practicar lecto-comprensión con glosarios interactivos y audio mp3 en
nuestra web CUENTOS en INGLES en
http://www.CUENTOSenINGLES.com.ar.
La técnica de acercar la flecha del ratón al vocabulario resaltado
permite traducir las palabras "perfectamente adaptadas al texto" lo
cual te ayuda a leer con mayor fluidez y comodidad. (Imagínate
buscando 40 o 50 palabras nuevas en un diccionario!!). Y la técnica de
audio-texto ya la conoces: alguien lee el cuento mientras tú lo
disfrutas!!
Hoy te proponemos leer tres simpáticos artículos de Vida Silvestre de
la serie ALL ABOUT... (Todo sobre...)
que ayudarán a variar tu lectura y a adquirir amplio vocabulario y expresiones.
Si los imprimes, tu viaje cotidiano será más llevadero:
ALL ABOUT GIANT PANDAS
(¿podrá la clonación salvar de la extinción a estas adorables
criaturas?)
http://www.cuentoseningles.com.ar/ecology/wildlife/giantpandas.html
ALL ABOUT POLAR BEARS
(los fantásticos osos polares del Artico)
http://www.cuentoseningles.com.ar/ecology/wildlife/polarbears.html
ALL ABOUT KOALAS
(¿cómo viven y se comunican estos encantadores animalitos?)
http://www.cuentoseningles.com.ar/ecology/wildlife/koalas.html
DESDE YA MUCHAS GRACIAS POR VISITARNOS. |
|
5. INGLES GRATIS PARA
TODOS: 8 CURSOS COMPLETOS |
Amiga/o: Cada vez tienes
menos excusas: si hasta el FCE te resulta gratis!! Pulsando
abajo podrás preparar desde Nivel Básico Elemental Conversacional y el
afamado TOEFL Test hasta el académico FIRST CERTIFICATE.
INGLES BASICO ELEMENTAL EN 10 LECCIONES INTERACTIVAS
Orientación Conversacional
http://www.ompersonal.com.ar/ELEMENTARY/presentacion1.htm
INGLES PRE-INTERMEDIO EN 10 LECCIONES
INTERACTIVAS
Orientación Conversacional
http://www.ompersonal.com.ar/ELEMENTARY/presentacion2.htm
INGLES INTERMEDIO EN 10 LECCIONES
INTERACTIVAS
Orientación Conversacional
http://www.ompersonal.com.ar/INTERMEDIATE/presentacion1.htm
INGLES INTERMEDIO AVANZADO EN 10 LECCIONES
INTERACTIVAS
Orientación Conversacional
http://www.ompersonal.com.ar/INTERMEDIATE/presentacion2.htm
INGLES AVANZADO I EN 7 LECCIONES INTERACTIVAS
Orientación para Negocios
http://www.ompersonal.com.ar/omcompany/contenidotematico.htm
INGLES AVANZADO II EN 8 LECCIONES
INTERACTIVAS
Orientación para Negocios
http://www.ompersonal.com.ar/omcompany/contenidotematico2.htm
TOEFL TEST EN 100 MINI-LECCIONES Y 3 TESTS DE
EVALUACION
Preparación gratuita del TOEFL - Test of English
as a Foreign Language
http://www.ompersonal.com.ar/omtoefl/contenidotematico.htm
FIRST CERTIFICATE EXAMINATION EN 60 LECCIONES
INTERACTIVAS
Curso Académico Completo en 60 Lecciones (no
es una simple "guía de estudio")
http://www.ompersonal.com.ar/OMFIRST/presentacion1.htm
|
|
6. OM SHOPPING |
Si vives fuera de
Argentina, puedes adquirir nuestros productos sin gastos
adicionales mediante tarjeta de débito o crédito (con formulario
de pago en español y SSP - Servidor Seguro de Pago) o por medio de
un giro electrónico de Western Union pagando a esta empresa una
comisión.
Si vives en Argentina Capital o Interior, puedes comprarlos por
contra-reembolso pagando al cartero al recibir el producto en tu
hogar u oficina. También puedes enviarnos un giro a nuestro nombre
desde cualquier oficina de Correo Argentino (Consúltanos antes a fin
de informarte la orden exacta que debe llevar el giro).
Informamos abajo nuestra más reciente promoción cuyos contenidos
puedes consultar en forma más completa
PULSANDO AQUÍ. Los precios de
nuestros productos ya incluyen todos los gastos de envio y la demora
al exterior es aprox. de 4/5 días.
PROMOPACK 2006 = 4 CD-ROMs.
Contenidos: CD#1 + CD#2 + CD#3 + OM LISTENING CD + NUESTRO REGALO
CORTESIA ("12 Bilingual Short Stories - Volume I").
Precios: 120 dólares estadounidenses, 350 pesos argentinos o 100
Euros.
PULSA AQUI "UNA SOLA VEZ"
(y aguarda unos segundos a que se abra el SSP Servidor Seguro de
Pago) para adquirir con tarjeta de débito o crédito en 120 dólares
tu Promopack 2006 = 4 CD-ROMs o escríbenos a
info@ompersonal.com.ar si deseas consultar acerca de la
alternativa de pago por medio de contra-reembolso (únicamente para
Argentina) o Western Union (únicamente para el exterior). Desde
México y Venezuela únicamente puedes comprar mediante tu tarjeta de
débito o crédito.
CD-ROM # 3: Este CD contiene el curso OM COMPANY para
niveles Avanzado 1 y 2, orientado a Negocios; la sección
OM PHRASAL (1000 Verbos Frasales con gramática y ejercitación) y
la sección OM EXERCISE
(colección de ejercicios interactivos con todas las respuestas).
Este CD continua con "Precio Especial Lanzamiento" (35 dólares, 105
pesos argentinos, 30 Euros).
CONSULTA AQUÍ
la página informativa de este CD.
CONSULTA AQUÍ nuestro
catálogo completo de productos donde podrás analizar las
tres versiones de nuestros
PROMOPACK 2006 integrados por
2, 3 y 4 CD-ROMs. |
|
7. MISSED ISSUES
(Recupera un ejemplar no recibido) |
Todos nuestros boletines
se encuentran en una sección de archivos cuyo
acceso directo se encuentra en la misma Home Page del portal bajo el
nombre de OM NEWS. Si no has
recibido algún boletín, simplemente visita esta sección o
PULSA AQUÍ para ingresar y descargar a tu
computadora los ejemplares que te están faltando.
Por favor, a fin de evitar consultas, ten en cuenta que los audios
correspondientes a los boletines de los años 2001 a 2005 inclusive
ya no se encuentran disponibles. |
|
8. YOUR SUBSCRIPTION
(Administra tu
suscripción) |
ALTAS: Si deseas
suscribirte a este boletín quincenal, simplemente envía un e-mail en
blanco a
ompersonal-alta@eListas.net
CAMBIO DE E-MAIL DE SUSCRIPCION: Si deseas cambiar tu dirección
de suscripción, envía un e-mail en blanco a
ompersonal-baja@eListas.net
(desde la dirección en
la cual deseas darte de baja) y
otro e-mail en blanco
a
ompersonal-alta@eListas.net
(desde la dirección en
la cual deseas darte de alta).
BAJAS: Si deseas cancelar definitivamente tu suscripción envía
desde tu casilla de suscripción un e-mail en blanco a
ompersonal-baja@eListas.net
El e-mail que has utilizado para suscribirte se menciona al final de
este boletín.
MUCHAS GRACIAS POR LEERNOS. |
|
next update: november 1,
2006 |
|
OM NEWS es una publicación quincenal de distribución gratuita
perteneciente al portal OM Personal Multimedia English
www.ompersonal.com.ar. Responsable: Orlando Moure, Borges 2485,
Piso 12, Dto. A, CP C1425FFI, Ciudad Autónoma de Buenos Aires,
República Argentina. |
|
|
|
|