|
|
EL BOLETIN DE
INGLES AMERICANO PREFERIDO POR LOS HISPANOPARLANTES |
|
OM News # 182 - Delivered to 340.000 subscribers |
ISSN 1668-4877
August 20, 2008 |
|
¿Cómo estás amig@?
Con esta entrega finalizamos la publicación del mini-diccionario gramatical.
Y hoy te ofrecemos una nueva actividad para que
practiques comprensión oral combinando Listening, Reading Comprehension
y descarga gratuita de audio.
Consulta al final del boletín nuestros Promopacks 2008
(paquetes promocionales de 2, 3 y 4 CDs).
La venta de estos productos nos permite
compensar los gastos que genera nuestro proyecto
educativo. No obstante, para disfrutar de
las bondades de nuestro portal gratuito no
tienes obligación alguna
de adquirirlos.
Nos vemos el 3 de
Setiembre. |
|
THIS ISSUE: |
1. |
Good News Novedades en el Portal |
2. |
Bilingual Grammar GRAMMAR DICTIONARY ("U–V") |
3. |
Audio Listening Comprehension ALEX HUNT, PSYCHOTHERAPIST |
4. |
Ten Free English Courses Cronograma Sugerido de 10 Cursos |
5. |
OM Shopping Promopack 2008: 4 CD-ROMs |
6. |
Missed Issues Descarga los boletines no recibidos |
7. |
Your Subscription Administra tu suscripción |
|
|
|
|
|
|
Si no te suscribiste a nuestro boletín quincenal y has recibido este
mensaje como un reenvío, puedes suscribirte PULSANDO AQUÍ.
Agradecemos que reenvíes este boletín a amigos o parientes que
puedan estar interesados en aprender y practicar gratuitamente
inglés en nuestro
megaportal. Por favor, incluye nuestro email info@ompersonal.com.ar en tu lista de contactos personales. |
|
1. GOOD NEWS |
MINI-CHAT
Como informáramos en el boletín anterior, hemos instalado varios widgets o mini-chats en vivo que están teniendo gran convocatoria. Orientados básicamente a mensajes y consultas breves, hemos ubicado varias unidades a lo largo del portal: en la columna derecha de nuestra Home Page, en los índices de los 5 primeros cursos y en uno de los tutoriales de listening más visitados. Para conversaciones extensas, seguimos sugiriendo la nueva sala de chat porque es más cómoda para practicar inglés "largo y tendido" con tus amigos. Puedes visitarla aquí |
Recuerda
una vez más el lema de nuestro proyecto: EN OM PERSONAL TU FIDELIDAD SIEMPRE TIENE PREMIO !! |
|
|
|
2.
GRAMMAR MINI-DICTIONARY >> LETTERS "U" AND "V" |
USAR: ¿Wear o carry? Wear se usa para referirse a ropa, calzado y complementos, y también a perfumes y anteojos: ¿Tienes que ponerte (usar) traje para ir a trabajar? Do you have to wear a suit at work?; ¿Qué perfume tienes puesto (estás usando)? What perfume are you wearing?; No usa anteojos. He doesn't wear glasses. Se usa carry para referirse a objetos que llevamos con nosotros, especialmente en las manos o en los brazos: No tenía puesto el impermeable, lo llevaba en el brazo. She wasn't wearing her raincoat, she was carrying it over her arm. |
VACACIONES: En Gran Bretaña vacation (vakéishn) se usa sobre todo para las vacaciones de las universidades y los tribunales de justicia. En el resto de los casos, holiday (jólidei) es la palabra más corriente. En Estados Unidos vacation tiene un uso más generalizado y utilizan holiday para referirse a un feriado. |
VELOCIDAD: Velocity (velósiti) se emplea especialmente en contextos científicos o formales mientras que speed (spí:d) es de uso más general. Ejemplos: La velocidad del sonido. The velocity of sound. Viajaron a toda velocidad. They travelled at full speed. |
VIAJE: Las palabras travel, journey y trip no deben confundirse. El sustantivo travel es incontable y se refiere a la actividad de viajar en general: Sus principales aficiones son los libros y los viajes. Her main interests are reading and travel. Journey y trip se refieren a un viaje concreto. Journey indica sólo el desplazamineto de un lugar a otro: El viaje fue agotador. The journey was exhausting. Trip incluye también la estadía: ¿Qué tal tu viaje a París? How did your trip to Paris go?; un viaje de negocios, a business trip. Otras palabras que se usan para referirnos a viajes son voyage y tour. Voyage es un viaje largo por mar: Colón es famoso por sus viajes al Nuevo Mundo. Columbus is famous for his voyages to the New World. Tour es un viaje organizado donde se va parando en distintos lugares: Voy a hacer un viaje por Tierra Santa. I'm going on a tour around the Holy Land. |
VIOLAR: Violate (váioleit) se usa para casos de violación de leyes o normas. En sentido sexual usamos rape (réip). Violación de los derechos ciudadanos. Violation of the citizens' rights. El asesino fue acusado de violación. The murderer was accused of rape. |
VISPERA: day before. La víspera del examen. The day before the exam. También existe la palabra eve (í:v), que se usa cuando es la víspera de una fiesta religiosa o de un acontecimiento importante: la víspera de año nuevo. New Year's Eve; Llegaron la víspera de las elecciones. They arrived on the eve of the elections. |
|
|
|
|
|
|
|
RECUERDA REPASAR ESTE MINI-DICCIONARIO GRAMATICAL CUANDO TE SEA POSIBLE. |
|
3. AUDIO LISTENING
COMPREHENSION |
En esta sección
del boletín puedes mejorar tu nivel de comprensión oral. Para este
ejemplar hemos unificado dos secciones habituales en nuestro
boletín: LISTENING COMPREHENSION (comprensión oral) y
READING COMPREHENSION (lecto-comprensión o comprensión
lectora), dos habilidades de práctica imprescindible.
¿Tienes miedo a las alturas? Hoy traemos los comentarios de Alex Hunt, un psicoterapeuta norteamericano dedicado a paliar ese tipo de problemas. La grabación fue realizada en inglés americano a velocidad moderada.
Al pie de la transcripción, un vocabulario bilingüe te ayudará a salir del paso. |
Pulsa "AUDIO" para escuchar. Para descargar ambos archivos de audio
a tu computadora, acerca el ratón a las palabras "AUDIO" y --con
botón derecho-- selecciona la opción "Guardar Archivo Como" en cada caso. |
ALEX HUNT, psychotherapist |
AUDIO |
|
My
name is Alex Hunt and I'm a psychotherapist. I help people change
their behaviors. |
Me llamo Alex
Hunt y soy psicoterapeuta. Ayudo a la gente a modificar
sus comportamientos. |
There are
people who have all kinds
of fears, like a fear of
heights, or a fear of
leaving the house, or even a fear of dogs. |
Hay
gente que tiene todo tipo de temores, como miedo a las
alturas, o temor a salir de
la casa, o incluso temor a los perros. |
I use
a
computer filled with
virtual reality equipment, a special kind of visor you wear over your eyes
so that you think you are
really in a different
place. |
Utilizo una
computadora equipada con
equipo de realidad virtual,
un tipo de visor especial
que se usa sobre los ojos
de modo que uno realmente cree encontrarse en un lugar diferente. |
You see things that the
computer shows you, and you think that
things are real. |
Usted ve cosas
que le muestra la
computadora y cree que las cosas son reales. |
For example, when I treat someone who is afraid of
heights, the patient puts on the virtual reality rig, and I
can train them
to think they're looking down from a very high balcony or riding a 49-floors in
a glass-walled elevator on a side of a building. |
Por
ejemplo, cuando trato a alguien que teme a las alturas, el paciente se
coloca el aparato de
realidad virtual y lo entreno
para que crea estar mirando hacia abajo desde un balcón elevado o
bajando una torre de 49 pisos en un ascensor con paredes de vidrio en
una lateral de edificio. |
After a
while,
they get used to the
feeling and they can deal with real heights
when they go out into the real world. |
Después de un tiempo, se acostumbra a la
sensación y logra enfrentar alturas reales cuando sale al mundo real. |
|
GLOSSARY:
behavior = conduct (conducta, comportamiento);
figure out = solve (resolver);
fears = anxious feelings (temores, miedos);
riding = traveling (viajando);
glass-walled = with walls of glass (con paredes de vidrio). |
|
|
|
EN NUESTRA
WEB "CUENTOS EN INGLES" ENCONTRARÁS UNA AMPLIA VARIEDAD DE
CUENTOS CORTOS Y ARTÍCULOS CON GLOSARIO INTERACTIVO Y AUDIO
MP3. MUCHAS GRACIAS POR VISITARNOS EN
www.CUENTOSenINGLES.com.ar |
|
|
4. INGLES GRATIS
PARA TODOS: AHORA 10 CURSOS COMPLETOS |
Amiga/o:
¿Cuál es tu nueva excusa para no aprender inglés gratis por Internet?
Sugerimos que leas nuestro "CRONOGRAMA SUGERIDO PARA NUESTROS
CURSOS GRATUITOS DE INGLES". Recientemente ajustado, este cronograma propone un ordenamiento por niveles
de los 10 cursos gratuitos que actualmente ofrecemos e informa, entre
otras cosas, las direcciones de acceso a cada curso y a las
respectivas instrucciones y ayuda de audio. Si
aún no lo has leído, puedes acceder a
este documento PULSANDO AQUÍ. |
|
5. OM SHOPPING |
Si vives fuera
de Argentina,
puedes adquirir nuestros productos sin gastos adicionales
mediante tarjeta de débito o crédito (con formulario de pago
en español y SSP - Servidor Seguro de Pago) o por medio de un
giro electrónico de Western Union pagando a esta empresa una
comisión. Esta última alternativa no es válida para Brasil, México y Venezuela.
Si vives en Argentina (Capital, Gran Buenos Aires o Interior), puedes comprar nuestros productos enviándonos un giro postal común desde cualquier oficina de "Correo Argentino". Consúltanos antes a info@ompersonal.com.ar a fin de informarte la orden que debe llevar el giro. Ya no utilizamos el servicio de contra-reembolso porque muchos compradores no responden cuando el cartero entrega el pedido. ;-(
Recuerda que desde Argentina también puedes adquirir nuestros productos con tu
tarjeta de débito o crédito, en dólares, sin recargos ni
gastos adicionales.
Los precios
de nuestros productos incluyen todos los gastos de envío
hacia el Exterior y dentro de
Argentina. |
CONSULTA AQUÍ nuestro
catálogo completo de productos donde podrás
analizar el CD-ROM # 2 (Intermedio a Intermedio
Avanzado), el exitoso OM LISTENING CD-ROM o las tres
versiones de nuestros PROMOPACK 2008, integrados por 2, 3 y 4 CD-ROMs. |
|
6. MISSED ISSUES
(Recupera un ejemplar no recibido) |
Todos nuestros
boletines se encuentran en la sección de archivos OM NEWS
a la cual puedes ingresar
PULSANDO AQUÍ Simplemente
visita esta sección para
descargar a tu computadora los ejemplares que no has recibido.
A fin de evitar consultas, ten en cuenta que los audios correspondientes a los boletines de los años 2001 a
2007 inclusive ya no se encuentran disponibles. En la
misma sección, podrás descargar los audios de los boletines
2008 que te falten. |
|
7. YOUR
SUBSCRIPTION (Administra tu
suscripción) |
Si tienes un programa de correo instalado en tu computadora,
pulsando el e-mail en rojo que corresponda se te abrirá el mensaje listo para ser
enviado. ALTAS: Si
deseas suscribirte a este boletín quincenal, simplemente envía
un e-mail en blanco a
ompersonal-alta@eListas.net Si ya lo estás
recibiendo no es necesario darte de alta.
CAMBIO DE E-MAIL DE SUSCRIPCION: Si deseas cambiar tu
dirección de suscripción, envía desde tu casilla de suscripción un e-mail a
info@ompersonal.com.ar con la palabra
CAMBIO EMAIL en el "Asunto"
de tu correo. En el interior del mensaje especifica sin errores el nuevo e-mail de ALTA.
BAJAS: Si deseas cancelar definitivamente tu suscripción
envía desde tu casilla de suscripción un e-mail en blanco a
ompersonal-baja@eListas.net con la palabra
BAJA en el "Asunto"
de tu correo.
El e-mail que has utilizado para suscribirte suele aparecer al
final de cada boletín.
MUCHAS GRACIAS POR LEERNOS. |
|
|
next newsletter: september 3, 2008 |
|
OM NEWS es una
publicación quincenal de distribución gratuita perteneciente
al portal OM Personal Multimedia English
www.ompersonal.com.ar. Responsable: Orlando Moure, Borges
2485, Piso 12, Dto. A, CP C1425FFI, Ciudad Autónoma de Buenos
Aires, República Argentina. |
|