EL BOLETIN DE INGLES
AMERICANO PREFERIDO POR LOS HISPANOPARLANTES
OM
News # 47 - Delivered to 21197 subscribers
ISSN 1668-4877 - December 1, 2002
Hola
amig@s... Como novedad publicamos hoy un mini-diccionario que nos han solicitado
repetidamente, en particular profesores y estudiantes de First
Certificate. Este diccionario se incorporará en breve al índice de
nuestro curso OM EXPRESS.
También a pedido de ustedes continuamos con nuestra línea de
ejercicios para mejorar la Comprensión Auditiva (Listening
Comprehension).
Ya hemos iniciado el diseño del CD Multimedia de OM Personal y
esperamos lanzarlo hacia mediados de mes. Si nuestro portal y este boletín te resultan
útiles como profesor o estudiante, sinceramente
te AGRADECEMOS que nos CALIFIQUES desde
AQUÍ
(sólo te llevará 10 segundos y nos estarás ayudando).
Muchas gracias otra vez
por recomendarnos a colegas y amigos.
Hasta el 15 de diciembre !!!
IN
THIS ISSUE:
Mini-dictionaries:
"Personality & Character" (highly recommended
for descriptions)
Listening
Comprehension:
"Ingrid Bergman" (a must for teachers
and Intermediate students)
PERSONALITY
& CHARACTER: A bilingual mini-dictionary with over 150 standard
character types which you may need to describe someone. PERSONALIDAD Y
CARACTER: Un minidiccionario bilingüe con más de 150 tipos de
personalidad que puedes necesitar para describir a alguien.
Bilingual with approximate pronunciation / Bilingüe con pronunciación
figurada.
Haz
clic en la foto
listening
COMPRUEBA TU HABILIDAD DE COMPRENSION AUDITIVA EN ESTE EJERCICIO
INGRID
BERGMAN - Three Excerpts from a Radio Program
Para
aquellos que -como nosotros- aman las actuaciones en cine de Ingrid Bergman (For Whom
the Bell Tolls, Casablanca, etc) hemos preparado estos tres
fragmentos de audio mp3 provenientes de un programa radial. El nivel de
inglés es Intermediate. El último audio contiene el momento
más recordado del film Casablanca (Ilsa le pide a Sam, el pianista de
color, que interprete para ella la sentimental As Time Goes Bye). Escucha
atentamente a Ingrid y anímate a completar las
celdas vacías. Para escuchar online o
bajar a tu computadora estos archivos de sonido mp3 haz clic donde se
indica
más abajo.
Las respuestas aparecerán en la próxima OM
News.
NOTA:
Estos
archivos se encontrarán disponibles en nuestro servidor únicamente hasta el
15-12-2002.
Los hemos separado en TRES archivos diferentes para que puedas
bajarlos con facilidad a tu computadora ya que, individualmente, pesan
muy poco.
INGRID
BERGMAN: If
you gave me my life to live over again, and I had the of
what I had passed, then I would
avoid certain mistakes, because those mistakes I have learned. If you
give me my life over and I don't know what at
the time I lived it again, I'm sure I would do exactly the same
because ... uh ... I ... uh ... say a little bit like Lady Cicely,
"I do what I like." (laughs)that
is not always the best philosophy, but ... uh. . . uh ... I ... am ...
have been very happy with my life, so I see no reason why I live
it over again.
INTERVIEWER: How
did it really feel to kiss Humphrey Bogart?
INGRID BERGMAN:Oh,
well ... well, when you have fifty
people around looking at you very, very ... umm ... coldly and ,
i- ... it's always su- ... such a funny thing ... uh ... these love
scenes, because I people
cry and ... uh ... as they see you,and for us who are doing it, it is a very, very cold and very thing,
like ... uh ... the in
... uh ... For Whom the Bell Tolls, "Where do the noses go?" They
have to look good in the camera. (laughs)
EXCERPT
# 3 (from the film Casablanca)
Ilsa: Ingrid Bergman; Sam: Doooley Wilson) click
here to listen
ILSA:Play "As Time Goes By."
SAM:Oh, I can't it,
Miss Ilsa. I'm a little on
it.
ILSA:I'll it
for you.(Music) ILSA:Sing it, Sam.
SAM:(Singing) "You must remember this, a kiss is just a kiss, a
sighis
just a sigh; the things
, as time goes by. And when ..."
OM NEWS es una publicación
quincenal de distribución gratuita perteneciente al portal OM Personal
Multimedia English
www.ompersonal.com.ar. Responsable: Orlando Moure, Borges 2485, Piso
12, Dto. A, CP C1425FFI, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, República
Argentina.