|
|
EL BOLETIN DE
INGLES AMERICANO PREFERIDO POR LOS HISPANOPARLANTES |
|
OM News # 178 - Delivered to 333.000 subscribers |
ISSN 1668-4877
June 18, 2008 |
|
Hola amiga, Hola amigo:
Continuamos enriqueciendo el mini-diccionario gramatical con otra letra. Y completando nuestra entrega de la fecha, te llevamos hasta la imponente Nueva York a través de una actividad que combina Listening, Reading Comprehension y descarga gratuita de audio.
Al final del boletín puedes consultar nuestros Promopacks 2008
(paquetes promocionales) de 2, 3 y 4 CDs.
La venta de estos productos nos permite
compensar los gastos que genera nuestro proyecto
educativo gratuito. No obstante, para disfrutar de
las bondades de nuestro portal gratuito no
tienes obligación alguna
de adquirirlos.
Hasta el 2 de Julio ¡¡ nuestro 9° aniversario !! |
|
THIS ISSUE: |
1. |
Good News Novedades en el Portal |
2. |
Bilingual Grammar GRAMMAR DICTIONARY ("M") |
3. |
Audio Listening Comprehension LADY LIBERTY |
4. |
Ten Free English Courses Cronograma Sugerido de 10 Cursos |
5. |
OM Shopping Promopack 2008: 4 CD-ROMs |
6. |
Missed Issues Descarga los boletines no recibidos |
7. |
Your Subscription Administra tu suscripción |
|
|
|
|
|
|
Si no te has
suscripto a nuestro boletín quincenal y has recibido este
mensaje como un reenvío, puedes suscribirte PULSANDO AQUÍ.
Agradecemos que reenvíes este boletín a amigos o parientes que
puedan estar interesados en aprender y practicar gratuitamente
inglés en nuestro
megaportal a través de nuestros 9 cursos completos en línea y
100 tutoriales de gramática y listening.. |
|
1. GOOD NEWS |
LOS LINKS DE ESTE BOLETIN NO ME FUNCIONAN Algunos clientes de correo, incluso webmails, no muestran directamente los enlaces e imágenes incluidas en los mensajes de correo HTML, como nuestros boletines; para verlos correctamente deberás seguir estos sencillos pasos en función del webmail o programa cliente que utilices:
HOTMAIL
[Este correo gratuito nos vuelve "locos" y en unos días te comentaremos el motivo].
La nueva versión de Hotmail inhabilita por defecto las imágenes y enlaces de todos los emails que recibes. Cuando abras el mensaje, te aparecerá una barra de color amarillo con un aviso de que se han bloqueado y la opción de Mostrar contenido. ¡¡ Púlsala para habilitar nuestra honestidad !!
Asimismo, te recomendamos seleccionar la opción de Marcar como seguro, que encontrarás al lado de la dirección del remitente, a fin de que el sistema detecte la dirección de OM Personal como segura y, a partir de ese momento, muestre las imágenes y habilite todos los enlaces de nuestros boletines.
YAHOO!
Por defecto, Yahoo! sólo impide ver las imágenes de correos enviados a la carpeta Spam. Si por cualquier motivo, nuestros boletines se están filtrando en la carpeta de Spam solo tienes que abrir el mensaje y seleccionar No es spam. A partir de ese momento los recibirás todos en tu bandeja de entrada.
GMAIL
El sistema de Gmail inhabilita por defecto las imágenes y enlaces de los correos. Cuando recibas nuestro boletín, observarás que te aparecen diferentes opciones Mostrar siempre imágenes y enlaces de info@ompersonal.com.ar Te recomendamos que selecciones la segunda opción, para que a partir de ese momento se muestren correctamente nuestros mensajes.
OUTLOOK 2003
Las últimas versiones de Outlook bloquean por defecto todas las imágenes y casi todos los enlaces de los correos que recibes. Verás que en el mismo correo, justo en la cabecera, aparecerá una barra de color gris para habilitarlos. |
Recuerda
una vez más el lema de nuestro proyecto: EN OM PERSONAL TU FIDELIDAD SIEMPRE TIENE PREMIO !! |
|
|
|
2.
GRAMMAR MINI-DICTIONARY >> LETTER "M" |
MAS: En comparaciones como más blanco que la nieve, más sordo que una tapia, etc. el inglés usa la construcción as ... as: as white as snow, as deaf as a post. Cuando el superlativo se refiere sólo a dos cosas o personas, se usa la forma more o -er. Comparemos las frases siguientes: ¿Cuál es la cama más cómoda (de las dos)? Which bed is more comfortable?; ¿Cuál es la cama más cómoda de la casa? Which is the most comfortable bed in the house?
Most es el superlativo de much y de many y se usa con sustantivos incontables o en plural: ¿Quién es el que tiene más tiempo? Who has got most time?; La mayoría de los chicos. Most children. Sin embargo, delante de pronombres o cuando el sustantivo al que precede lleva "the" o un "adjetivo posesivo o demostrativo", se usa most of: La mayoría de mis amigos. Most of my friends; La mayoría de nosotros. Most of us; La mayoría de estas revistas. Most of these magazines. |
MAS ARRIBA DE, ENCIMA DE: Above (abáv) indica "no estar en contacto"; en cambio on (sobre) expresa "en contacto directo". Otros usos: El agua nos llegaba por encima de las rodillas. The water came above our knees; Ella está por encima de los demás. She is above the rest; La gente del departamento de arriba. The people in the flat above; A 1.000 metros por encima del nivel del mar. 1000 metres above sea level. |
MAS LEJOS: ¿Farther o further? Los dos son comparativos de far, pero sólo son sinónimos cuando nos referimos a distancias: ¿Cuál está más lejos? Which is further (farther)? Otros usos que suelen confundir (no existe referencia a distancia): Hasta nuevo aviso. Until further notice; Para más información. For further details (information); No tuve más noticias. I didn't hear anything further. |
MAYOR (EDAD): Los comparativos más normales de old son older y oldest: Es mayor que yo. He is older than me; El edificio más antiguo de la ciudad. The oldest building in the city. Sin embargo, cuando se comparan las edades de las personas -sobre todo de los miembros de una misma familia- se prefiere usar elder y eldest como adjetivos y como pronombres: Mi hermano el mayor (de todos). My eldest brother; El mayor de los dos hermanos. The elder of the two brothers. Obsérvese que elder y eldest no se pueden usar con than ("que" comparativo) y como adjetivos sólo pueden ir delante del sustantivo. |
MENOS: ¿Less o few? Less se usa como comparativo de little y normalmente va con sustantivos incontables: -Tengo poco dinero. "I've got very little money". -Yo tengo aún menos (que tú). "I have even less money (than you)". Fewer es el comparativo de few y normalmente va con sustantivos en plural: Menos accidentes, turistas, etc. Fewer accidents, tourists, etc. Sin embargo, en el inglés hablado se usa más less que fewer, aunque sea con sustantivos en plural. |
MIL: thousand. Puede traducirse también por one thousand (o a thousand) cuando va seguido de otro número: mil trescientos sesenta, one thousand three hundred and sixty, o para enfatizar: Te dije mil, no dos mil. I said one thousand, not two. De 1.100 a 1.900 es muy frecuente (sobre todo en inglés americano) usar las formas eleven hundred (1.100), twelve hundred (1.200), sixteen hundred (1.600), etc; una carrera de mil quinientos metros, a fifteen hundred metre race. |
MILLONES: Antiguamente a billion equivalía a un billón, pero hoy en día equivale a mil millones. A trillion equivale a un millón de millones, es decir, a un billón. |
MINUTAS: Refreshment (rifréshment) se usa en singular cuando va delante de otro sustantivo: Va a haber una pausa para tomar algo. There will be a refreshment stop; Este restaurante ofrece deliciosas comidas y minutas. This restaurant offers delicious meals and refreshments. |
MIO/NUESTRO: mine, ours. Estos libros son míos, These books are mine; Estas cajas son nuestras, These boxes are ours. En cambio, obsérvese que un amigo mío se traduce por a friend of mine porque significa uno de mis amigos. Del mismo modo, una amiga nuestra se traduce por a friend of ours porque significa una de nuestras amigas. |
MOTOR: La palabra engine (ényin) se usa para referirse al motor de un vehículo y motor (mótor) para el de los electrodomésticos. Engine normalmente es de nafta y motor, eléctrico. |
MUCHO: Mucho se traduce según el sustantivo al que acompaña o sustituye.
En oraciones afirmativas usamos a lot (of): Tiene mucho dinero. She has got a lot of money; Mucha gente es pobre. Lots of people are poor.
En oraciones negativas e interrogativas usamos many o a lot of cuando el sustantivo es contable: No he visto muchas mujeres como jefes. I haven't seen many women as bosses.
Finalmente, se utiliza much o a lot of cuando el sustantivo es incontable:
No comí mucho. I haven't eaten much. |
MUSEO: Como palabra general, museum se usa para referirse a los museos en los que se exponen piezas históricas, científicas, etc. Gallery o Art Gallery, en cambio, se prefieren para museos en los que se exponen cuadros y esculturas. |
|
|
|
|
|
|
|
RECUERDA REPASAR ESTE MINI-DICCIONARIO GRAMATICAL CUANDO TE SEA POSIBLE. |
|
3. AUDIO LISTENING
COMPREHENSION |
En esta sección
del boletín puedes mejorar tu nivel de comprensión oral. Para este
ejemplar hemos unificado dos secciones habituales en nuestro
boletín: LISTENING COMPREHENSION (comprensión oral) y
READING COMPREHENSION (lecto-comprensión o comprensión
lectora), dos habilidades de práctica imprescindible.
Hoy traemos una conversación en inglés americano con presentación bilingüe a dos columnas. Brian y Kevin navegan hacia la Estatua de la Libertad en Nueva York mientras una guía explica
cómo fue construída. |
Pulsa "AUDIO" para escuchar. Para descargar el archivo de audio
a tu computadora, acerca el ratón a la palabra "AUDIO" y --con
botón derecho-- selecciona la opción "Guardar Archivo Como". |
|
GUIDE: |
We
are now approaching the famous Statue of Liberty, which has welcomed
visitors to
New York Harbor since
1886. |
Estamos acercándonos ahora a la famosa Estatua de la Libertad que ha dado la bienvenida a
los visitantes que llegan hasta el puerto de Nueva York desde 1886. |
BRIAN: |
Wow!!
Look at it. |
¡¡Vaya!!
Mírala. |
KEVIN:
|
Incredible,
isn't it?
|
Increíble,
¿no? |
GUIDE:
|
The
statue was given to
the United States by the
people of France. It was
designed by the French
sculptor Bartholdi. |
La
estatua fue obsequiada a los Estados Unidos por los franceses Fue diseñada por Bartholdi, el escultor francés. |
BRIAN: |
It's
really huge. Do we get to go inside? |
Es
realmente gigante. ¿Vamos a entrar? |
KEVIN: |
Of
course. We can climb the stairs all the way up
to the crown. |
Por
supuesto. Podemos
subir las escaleras hasta la corona. |
BRIAN: |
Stairs?
There's no elevator? |
¿Escaleras?
¿No hay ascensor (elevador)? |
KEVIN: |
Not to the top. But it's
just 142 steps!! |
Hasta la cima, no. ¡¡Pero son apenas 142 escalones!! |
GUIDE: |
Let
me tell you a little more about the statue before you climb to the top. In case you're wondering what the statue is made of, it has a framework
inside that's made of iron. The outer skin is made of copper. The copper
skin is only 2.4 millimeters thick. The supporting framework inside the
statue is what holds the whole thing together. The Statue of Liberty is
a major tourist attraction, and every year about two million people, from
all over the world, come here to visit it. |
Permítanme
comentarles algo más acerca de la estatua
antes subir hasta la cima. En caso que se estén preguntando de qué está hecha la estatua, ésta
tiene un armazón interior que está hecho de hierro. La piel exterior
está hecha de cobre. La piel de cobre tiene sólo 2,4 milí-metros de
espesor. El armazón-soporte en el interior de la estatua es lo que sostiene toda la estruc-tura. La Estatua de la Libertad es una atracción de máxima
importancia y todos los años
cerca de dos millones de
personas, de todas partes del mundo, vienen a visitarla. |
|
|
|
EN NUESTRA
WEB "CUENTOS EN INGLES" ENCONTRARÁS UNA AMPLIA VARIEDAD DE
CUENTOS CORTOS Y ARTÍCULOS CON GLOSARIO INTERACTIVO Y AUDIO
MP3. MUCHAS GRACIAS POR VISITARNOS EN
www.CUENTOSenINGLES.com.ar |
|
|
4. INGLES GRATIS
PARA TODOS: AHORA 10 CURSOS COMPLETOS |
Amiga/o:
¿Cuál es tu nueva excusa para no aprender inglés gratis por Internet?
A fin de no extender demasiado nuestro boletín
no hemos copiado aquí la lista completa de cursos gratuitos. En
su reemplazo, hemos publicado el
documento denominado "CRONOGRAMA SUGERIDO PARA NUESTROS
CURSOS GRATUITOS DE INGLES".
Recientemente ajustado, este cronograma propone un ordenamiento por niveles
de los 10 cursos gratuitos que actualmente ofrecemos e informa, entre
otras cosas, las direcciones de acceso a cada curso y a las
respectivas instrucciones y ayuda de audio. Si
aún no lo has leído, puedes acceder a
este documento PULSANDO AQUÍ. |
|
5. OM SHOPPING |
Si vives fuera
de Argentina,
puedes adquirir nuestros productos sin gastos adicionales
mediante tarjeta de débito o crédito (con formulario de pago
en español y SSP - Servidor Seguro de Pago) o por medio de un
giro electrónico de Western Union pagando a esta empresa una
comisión.
Si vives en Argentina Capital o Interior,
ahora puedes comprar
-sin recargos- nuestros productos por contra-reembolso
expreso de Correo Argentino. Solicitas a info@ompersonal.com.ar el
producto de tu interés, lo recibes al día siguiente en tu
hogar o lugar de trabajo y le pagas al cartero.
Recuerda que desde Argentina también puedes adquirir nuestros productos con tu
tarjeta de débito o crédito, en dólares, sin recargos ni
gastos adicionales.
Los precios
de nuestros productos ya incluyen todos los gastos de envío
hacia el Exterior y dentro de
Argentina. |
CONSULTA AQUÍ nuestro
catálogo completo de productos donde podrás
analizar el CD-ROM # 2 (Intermedio a Intermedio
Avanzado), el exitoso OM LISTENING CD-ROM o las tres
versiones de nuestros PROMOPACK 2008, integrados por 2, 3 y 4 CD-ROMs. |
|
6. MISSED ISSUES
(Recupera un ejemplar no recibido) |
Todos nuestros
boletines se encuentran en la sección de archivos OM NEWS
a la cual puedes ingresar
PULSANDO AQUÍ Simplemente
visita esta sección para
descargar a tu computadora los ejemplares que no has recibido.
A fin de evitar consultas, ten en cuenta que los audios correspondientes a los boletines de los años 2001 a
2006 inclusive ya no se encuentran disponibles. En la
misma sección, podrás descargar los audios de los boletines
2007 que te falten. |
|
7. YOUR
SUBSCRIPTION (Administra tu
suscripción) |
ALTAS: Si
deseas suscribirte a este boletín quincenal, simplemente envía
un e-mail en blanco a ompersonal-alta@eListas.net Si ya lo estás
recibiendo no es necesario darte de alta.
CAMBIO DE E-MAIL DE SUSCRIPCION: Si deseas cambiar tu
dirección de suscripción, envía un e-mail en blanco a ompersonal-baja@eListas.net (desde la
dirección en la cual deseas darte de baja) y otro e-mail en blanco
a ompersonal-alta@eListas.net (desde la
dirección en la cual deseas darte de alta).
BAJAS: Si deseas cancelar definitivamente tu suscripción
envía desde tu casilla de suscripción un e-mail en blanco a
ompersonal-baja@eListas.net
El e-mail que has utilizado para suscribirte suele aparecer al
final de este boletín.
MUCHAS GRACIAS POR LEERNOS. |
|
|
next newsletter: july 2, 2008 |
|
OM NEWS es una
publicación quincenal de distribución gratuita perteneciente
al portal OM Personal Multimedia English
www.ompersonal.com.ar. Responsable: Orlando Moure, Borges
2485, Piso 12, Dto. A, CP C1425FFI, Ciudad Autónoma de Buenos
Aires, República Argentina. |
|
|
|
|