Búsqueda personalizada
 

EL BOLETIN QUINCENAL DE INGLES PREFERIDO POR EL HISPANOHABLANTE

 

LOS RECURSOS DE NUESTRO PORTAL

CURSOS GRATIS

 

Prueba de nivel

Principiantes

HABLA INGLES
EN
52 LECCIONES

 

Básico

Intermedio Bajo

Intermedio

Intermedio Alto

Avanzado

 

 

First Certificate

Toefl Test

Avanzado de Negocios

Curso de Vocabulario

Curso de Pronunciación

Curso de Conversación

Curso de Redacción

GRAMATICA

 

Gramática Bilingüe

Tiempos Verbales

Verbos Regulares

Verbos Irregulares

Phrasal Verbs

Fonética Inglesa

Pronunciación

Errores Comunes

PRACTICA

 

Diccionarios Sonoros

Test de Ubicación

Tests Autoevaluación

Exámenes Imprimibles

Ejercitación FCE

Ejercicios Interactivos

Informes del Tiempo

LISTENING 1

 

Videos por Niveles

Dictados por Niveles

Diálogos por Niveles

Listening con Práctica

Mesa de Comentarios

Conversación a Bordo

Acentos del Inglés

Preguntas de Examen

Historias de Misterio

Historias de Humor

LISTENING 2

 

Canciones de Sinatra

Canciones del Cine

Canciones de Navidad

Café Nostalgia

Comedias Musicales

The Beatles Videos

Teatro en Inglés

Diálogos de Películas

Canción Gramatical

LECTURA 1

 

Descarga de Libros

Libros Imprimibles

Cuentos Cortos

Poesía Inglesa

Guía de Buenos Aires

Cruceros Virtuales

LECTURA 2

 

Negocios

Trabajo y Empleo

Secretarias

Humor y Chistes

Estrellas del Cine

Viajes y Ocio

Artículos Destacados

Ecología

Mundo de la Mujer

Salud y Bienestar

Palabras Nuevas

Compositores

Operas

ENTRETENIMIENTO

 

Juegos en Inglés

Chiste del Dia

Galerías de Fotos

Entrevistas (Español)

CURSOS EN CD

 

Nuestro Catálogo

SERVICIOS

 

Chat Inglés Intermedio

Minichat Inglés Básico

Boletín Gratuito

Mapa del Sitio

Opinan los estudiantes

Buscador del Portal

Traductores

Solidaridad OM

Prensa y Entrevistas

Premios Recibidos

Nuestras Oficinas

Términos Legales

 

ompersonal newsletter

EL BOLETIN DE INGLES PREFERIDO POR EL HISPANOHABLANTE

 

OM News # 368 - Distribuido a 934.766 suscriptores - ISSN 1668-4877 Febrero 18 2015

1. EDITORIAL

 
Hola amig@:

Hoy traemos
– en audio y texto más una actividad práctica – la tercera y última parte de la novela breve "The Open Boat" de Stephen Crane. En esta novela, el escritor recrea una experiencia real que vivió en 1896 durante el naufragio del barco en el que viajaba hacia Cuba para trabajar como corresponsal de guerra.

Si aún no descargaste el audio de las partes 1 y 2 podrás hacerlo ingresando a nuestros boletines #366 y #367 ubicados en www.boletineningles.com (El audio que acompaña al boletín #367 fue actualizado. Descarga la nueva versión y grábala encima del audio que ya has guardado en tu computadora).
 
Recuerda que en OM Personal English no pagas nada porque todos los cursos, exámenes finales y certificados son gratis. Anímate a nuestros cursos que son exactamente los que necesitas para mejorar tu posición actual. Lee más abajo [punto 4: toda la carrera de inglés 100% gratis].

Ante cualquier problema de acceso a nuestro portal, recuerda que puedes ingresar desde dos direcciones: www.ompersonal.com.ar y www.ompersonal.net

Hasta nuestro próximo boletín (miércoles 4 de marzo).

OM PERSONAL ENGLISH
www.ompersonal.com.ar


Síguenos en Facebook
Síguenos en Twitter

 

Recuerda una vez más el lema de nuestro proyecto educativo:
EN OM PERSONAL ENGLISH TU FIDELIDAD TIENE PREMIO.

 

2. ¿TE FALTA ALGÚN BOLETÍN?

 

Todos nuestros boletines quincenales OM NEWS — ordenados por año, número y con detalle de contenidos desde su lanzamiento en 2001 — se encuentran alojados en el sitio web BOLETIN EN INGLES www.boletineningles.com Si te falta algún boletín, algún audio para descargar o si simplemente deseas consultarlos pulsa aquí.

 

3. COMPRENSION AUDITIVA

 
EL BOTE ABIERTO - Stephen Crane - Parte 3/3. La experiencia límite de cuatro hombres que luchan por sobrevivir ante la indiferencia del océano.

Para tu comodidad, a lo largo del texto intercalamos un vocabulario bilingüe. Al final del texto te espera una actividad de comprensión. Descarga el audio a tu reproductor portátil y practica inglés mientras viajas.

Pulsa la palabra "
AUDIO" de color rojo para escuchar. Para descargar el audio, acerca la flecha del ratón a esa palabra y con botón derecho selecciona la opción "Guardar Archivo (o Destino) Como" y guarda el archivo en tu móvil o computadora.
 
 

THE OPEN BOAT - Stephen Crane

AUDIO

 

A long stretch of coast lay before the eyes of the men. Slowly, the land rose up out of the mountainous sea. The men could see a small house against the sky. To the south, they could see a lighthouse. Tide, wind and waves were pushing the lifeboat northward. The men thought someone on land would have seen the boat by now.
stretch: franja; lay: se extendía (to lie / lay / lain); rose up out: se levantaba por encima de; mountainous sea: montañoso mar (debido al fuerte oleaje); lighthouse: faro; tide: la marea; northward: en dirección norte; by now: a esta altura;

“Well,” said the captain, “I suppose we’ll have to attempt to reach the shore ourselves. If we stay out here too long, none of us will have the strength left to swim after the boat sinks.”
to attempt to reach: intentar alcanzar; shore: costa; none of us: a ninguno (de nosostros); will have the strength left: le quedará fuerza; sinks: se hunda;

So Billie the sailor turned the boat straight for the shore.
sailor: marinero; straight to: en dirección a;

“If we don’t all get ashore,” said the captain, “I suppose you fellows know where to send news of my death?”
get ashore: alcanzamos la costa; death: fallecimiento;

The men then exchanged some information. There was a great deal of anger in them. They thought: “If I am going to be drowned, why, in the name of the seven mad gods who rule the sea, was I permitted to come this far and think about sand and trees?”
anger: enfado, enojo; to be drowned: a ahogarme; mad gods: endemoniados dioses; who rule: que gobiernan; this far: tan lejos;

The waves grew stronger. They seemed always just about to break and roll over the little boat. The coast was still far away. The sailor said: “Boys, the boat won’t live three minutes more, and we’re too far out to swim. Shall I take her to sea again, captain?”
grew stronger: crecían en volumen; won't live: no sobrevivirá;

“Yes! Go ahead!” said the captain. The sailor turned the boat and took her safely out to sea again.
took her safely to sea: dirigió el bote a salvo a mar abierto;

“It’s funny those life-saving people haven’t seen us,” one of the men said.
life-saving people: personas salvavidas;

“Maybe they think we’re out here for sport! Maybe they think we’re fishing. Maybe they think we’re fools.”

for sport: por diversión;

Once more, the sailor
rowed the boat and then the reporter rowed. Suddenly, they saw a man walking along the shore.

rowed: remó;

The man stopped walking. He moved his hand in the air to wave at them. He saw them! Now he was running to the house.
to wave at them: para hacerles señas;

The captain tied a cloth to a stick and waved it. Now there was another man on the shore. The two men waved their hands in the air, as if they were saying hello to the men in the boat.
tied a cloth to a stick: ató un trapo a un palo; waved it: lo agitó;

Now, what was that moving on the shore? It was a bus – a hotel bus. A man stood on the steps of the bus and waved his coat over his head. The men in the boat wondered what he wanted to say. Was he attempting to tell them something? Should they wait for help? Should they go north? Should they go south?
hotel bus: autobús de turismo; wondered: se preguntaban; what he wanted to say: que intentaba decirles;

The men waited and waited but nothing happened. The sun began to go down. It got dark and cold. They could no longer see anyone on the beach.
to go down: a ocultarse; they could no longer see: ya no podían ver;

The sailor rowed, and then the reporter rowed, and then the sailor rowed again. They rowed and rowed through the long night. The land had disappeared but they could hear the low sound of the waves hitting the shore. This was surely a quiet night.
hitting the shore: golpeando la orilla; surely: sin duda alguna;

The cook finally spoke: “Billie, what kind of pie do you like best?”
what kind of pie: ¿que tipo de pastel?; do you like best?: ¿te gusta más?;

“Pie,” said the sailor and the reporter angrily. “Don’t talk about those things!”. “Well,” said the cook, “I was just thinking about ham sandwiches, and …”
angrily: enfadados, enojados;

A night on the sea in an open boat is a long night. The sailor continued to row until his head fell forward and sleep overpowered him. Then he asked the reporter to row for a while. They exchanged places so the sailor could sleep in the bottom of the boat with the cook and the captain.

fell forward: cayó hacia adelante; sleep overpowered him: el sueño lo venció; for a while: durante algún tiempo; in the bottom: en el fondo;

The reporter thought that he was the one man
afloat on all the oceans in the world. The wind had a sad voice as it came over the waves.
the one man float: el único hombre a flote; sad voice: sonido apagado;

Suddenly, there was a long, loud swishing sound behind the boat and a shining trail of silvery blue. It might have been made by a huge knife. Then there was another swish and another long flash of bluish light, this time alongside the boat. The reporter saw a huge fin speed like a shadow through the water, leaving a long glowing trail. The thing kept swimming near the boat. He noted its speed and power. The reporter wished the men would wake up. He did not want to be alone with the
shark.

loud swishing sound: fuerte sonido de silbido; shining trail of silvery blue: brillante estela de azul plateado; it might have been made by a huge knife: parecía como el corte de un enorme cuchillo; blush light: reflejo azulado; a huge fin: una enorme aleta; speed: pasar a toda velocidad; wished the men would wake up: rogaba que los hombres se despertaran; shark: tiburón;

The reporter thought as he rowed. He was angry that they had come so close to land and yet might still die at sea. Then he remembered a poem that he had learned as a child. It was a poem about a soldier of the French Foreign Legion. The soldier lay dying in Algiers. Just before he died, he cried out: “I shall never see my own, my native land.” And now, many years after he had learned this poem, the reporter for the first time understood the sadness of the dying soldier.
and yet might still die at sea: y a pesar de eso morir en el mar; Foreign Legion: Legión Extranjera; lay dying: yacía moribundo; the sadness: la amargura;

Hours passed. The reporter asked the sailor to take the oars so that he could rest. It seemed like only a brief period, but it was more than an hour later, when the sailor returned the oars to the reporter. They both knew that only they could keep the boat from sinking. And so they rowed, hour after hour, through the night.
oars: remos; keep the boat from sinking: impedir que el bote se hundiera;

When day came, the four men saw land again. But there were no people on the shore. A conference was held on the boat.
a conference was held: una reunión se llevó a cabo;

“Well,” said the captain, “if no help is coming, we might better try to reach the shore right away. If we stay out here much longer, we will be too weak to do anything for ourselves at all.”
too weak to do anything: demasiado débiles para hacer frente a algo;

The others agreed. They began to turn the boat toward the beach. The captain told them to be careful – that when the boat came near the beach, the waves would sink it. Then everyone should jump out of the boat and swim to the shore.
agreed: estuvieron de acuerdo; toward: hacia; the waves would sink it: las olas lo hundirían;

As the boat came closer to land, the waves got bigger and more violent. At last, a large wave climbed into the air and fell on the small boat with great force.
as the boat came closer to land: a medida que el bote se aproximaba a tierra;

The boat turned over as the men jumped into the sea. The water was like ice. The reporter was tired. But he swam toward the beach. He looked for his friends.
the boat turned over as the men: el bote se dio vuelta cuando los hombres;

He saw Billie, the sailor, in front of him, swimming strongly and quickly. The cook was near him. Behind, the captain held on to the overturned boat with his one good hand. Soon, the reporter could swim no longer. A current was carrying him back out to sea. He thought: “Am I going to drown? Can it be possible?”
am I going to drown?: ¿me voy a ahogar?;

But the current suddenly changed and he was able to swim toward the shore. The captain called to him to swim to the boat and hold on. The reporter started to swim toward the boat. Then he saw a man running along the shore. He was quickly taking off his shoes and clothes.
current: corriente del agua; taking off his shoes: sacándose los zapatos;

As the reporter got close to the boat, a large wave hit him and threw him into the air over the boat and far from it. When he tried to get up, he found that the water was not over his head, only half way up his body. But he was so tired that he could not stand up. Each wave threw him down, and the current kept pulling him back to sea.
each wave threw him down: cada ola lo tiraba al fondo;

Then he saw the man again, jumping into the water. The man pulled the cook to the shore. Then he ran back into the water for the captain. But the captain waved him away and sent him to the reporter. The man seized the reporter’s hand and pulled him to the beach. Then the man pointed to the water and cried: “What’s that?”
seized: agarró con fuerza;

In the shallow water, face down, lay Billie, the sailor.
shallow: poco profunda; face down: cabeza abajo; lay: yacía;

The reporter did not know all that happened after that. He fell on the sand as if dropped from a housetop. It seems that immediately the beach was filled with men with blankets, clothes and whiskey. Women brought hot coffee. The people welcomed the men from the sea to the land.
as if dropped from a housetop: como si hubiese caído desde un tejado; blankets: frazadas;

But a still and dripping shape was carried slowly up the beach. And the land’s welcome for the sailor’s body could only be its final resting place. When night came, the white waves moved in the moonlight. The wind brought the sound of the great sea’s voice to the men on the shore.
still and dripping shape: un cuerpo inerte y goteando (el marinero muerto); was carried slowly: fue transportado lentamente; in the moonlight: a la luz de la luna.

 
ACTIVITY (correct answers at the bottom)
 
6.  What happened when the men on shore saw the small boat?
a. 
They sent a rescue boat out to save the four men.
b.  The men on shore waved but didn't help the sailors.
c. 
They sent a bus to the beach with rescuers.
d.  The men on shore put up a flag on the beach.
 
7.  Why did the reporter want the other men to wake up at night?
a. 
He thought the waves were going to make the boat sink.
b. 
The reporter needed help moving the boat to shore.
c. 
He was lonely and wanted to talk with them.
d.  The reporter saw a shark circling the boat.
 
8.  What happened when the boat turned over?
a.  Only three of the men made it to the shore alive.
b. 
All of the men were able to swim to the shore.
c. 
The reporter was the only one who lived.
d.  The captain was not able to make it to the shore.
 

 

4. TODA LA CARRERA DE INGLES 100% GRATIS

 

Si ya has estudiado inglés, antes de iniciar un curso realiza aquí el test de nivel.
Si nunca has estudiado inglés, comienza aquí el curso principiante.
Recuerda que nuestra plataforma de capacitación está en
www.ompersonal.com.ar

 

IMPORTANTE: Nuestros cursos, exámenes y certificados son 100% gratis. Nada tienes que pagar desde el comienzo hasta el final de tu capacitación.
Hemos distribuido en 4 ETAPAS de aprendizaje nuestros cursos de inglés y en esas cuatro etapas completarás toda la carrera del idioma inglés. Observa...

1) ETAPA INICIACION
Para quienes nunca estudiaron inglés (o ya olvidaron lo poco que estudiaron).
PRINCIPIANTE  http://tinyurl.com/6xtj5v 


2) ETAPA APRENDIZAJE

Para quienes estudiaron uno o dos años de inglés.
BASICO A INTERMEDIO BAJO 
http://tinyurl.com/7fl3qms
INTERMEDIO A INTERMEDIO ALTO 
http://tinyurl.com/7f2xsyh
AVANZADO 
http://tinyurl.com/3xxbwuy

3) ETAPA ACADEMICA
FCE - FIRST CERTIFICATE EXAM 
http://tinyurl.com/7nurgs3
CAE - CERTIFICATE IN ADVANCED ENGLISH 
http://tinyurl.com/kysyo2k
CPE - CERTIFICATE OF PROFICIENCY IN ENGLISH 
http://tinyurl.com/kzrx5fj
TOEFL TEST 
http://tinyurl.com/6nluaw

4) ETAPA ESPECIALIZACION
AVANZADO DE NEGOCIOS 
http://tinyurl.com/69h28g
CONVERSACION 
http://tinyurl.com/cggx43j
REDACCION 
http://tinyurl.com/6rshxc
PRONUNCIACION 
http://tinyurl.com/7tfl4zw
BASICO A INTERMEDIO PARA SORDOS  http://tinyurl.com/25gz99z

 
 

5. PRACTICA DE COMPRENSION DE TEXTOS

 

HEMOS RENOVADO NUESTRA WEB "CUENTOS EN INGLES" DONDE ENCONTRARÁS UNA AMPLIA VARIEDAD DE CUENTOS CORTOS Y ARTÍCULOS CON GLOSARIO Y AUDIO MP3. GRACIAS POR VISITARNOS EN www.CUENTOSenINGLES.com.ar

CUENTOS
parachicos.com

 

Pulsa aquí para visitar los cuentos en audio y video en versión bilingüe, obras de teatro, canciones flash y los nuevos tests (ilustrados
y bilingües) para tus niños.

 
 

6. OM SHOPPING

 

AHORA PUEDES ADQUIRIR NUESTROS CURSOS EN ARCHIVOS DESCARGABLES. CONSULTA AQUÍ nuestro catálogo completo de productos promocionales.

 

¿CÓMO COMPRO DESDE MI PAÍS?
Antes de comprar consúltanos a info@ompersonal.com.ar y titula tu mensaje COMPRA DE PRODUCTOS. Los precios incluyen todos los gastos de envío dentro de Argentina y hacia el Exterior.

 Reiteramos que para disfrutar de las bondades de nuestro portal gratuito 
 
no tienes obligación alguna de comprar nuestros productos.

 

7. ADMINISTRA TU SUSCRIPCION A ESTE BOLETIN

 

ALTAS: Si ya estás recibiendo este boletín no es necesario volver a darte de alta. Recibir este boletín significa que ya estás automáticamente matriculad@ a este boletín y a todos nuestros cursos.

CAMBIO DE E-MAIL DE SUSCRIPCION:
Si deseas cambiar tu dirección de suscripción, envía
 desde tu casilla de suscripción  un e-mail a info@ompersonal.com.ar con la palabra CAMBIO EMAIL en el "Asunto" de tu correo. En el interior del mensaje especifica sin errores el nuevo e-mail de ALTA.

BAJAS:
Si deseas cancelar definitivamente tu suscripción envía 
 desde tu casilla de suscripción  un e-mail en blanco a ompersonal-baja@eListas.net (el e-mail con el cual te has matriculado aparece al final-final de cada boletín). Si no envías tu email desde tu casilla de suscripción no podrás darte de baja. Aguarda el segundo email de confirmación y respóndelo para confirmar tu baja definitiva.

MUCHAS GRACIAS POR LEERNOS.

 
ACTIVITY ANSWERS.
 
6.  What happened when the men on shore saw the small boat?
a.  They sent a rescue boat out to save the four men.
b.  The men on shore waved but didn't help the sailors.
c.  They sent a bus to the beach with rescuers.
d.  The men on shore put up a flag on the beach.
 
7.  Why did the reporter want the other men to wake up at night?
a.  He thought the waves were going to make the boat sink.
b.  The reporter needed help moving the boat to shore.
c.  He was lonely and wanted to talk with them.
d.  The reporter saw a shark circling the boat.
 
8.  What happened when the boat turned over?
a.  Only three of the men made it to the shore alive.

b.  All of the men were able to swim to the shore.
c.  The reporter was the only one who lived.
d.  The captain was not able to make it to the shore.
 

próximo boletín: marzo 4, 2015

Agradecemos que reenvíes este boletín a quienes puedan estar interesados
en aprender y practicar gratuitamente inglés en nuestro megaportal.

 
 

OM NEWS es una publicación quincenal de distribución gratuita perteneciente al portal OM Personal Multimedia English www.ompersonal.com.ar Responsable: Orlando Moure, Jorge Luis Borges 2485, Piso 12, Código Postal: C1425FFI, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, República Argentina.